?

Log in

No account? Create an account
Японская и китайская электронщицы поддерживают перевод учебника Харрис & Харрис на русский - Юрий Панчул — LiveJournal [entries|archive|friends|userinfo]
Money can buy bandwidth. Latency requires bribing God.

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Японская и китайская электронщицы поддерживают перевод учебника Харрис & Харрис на русский [Jun. 10th, 2015|12:44 am]
Yuri Panchul
Господа! В посте про перевод учебника Дэвида Харриса и Сары Харрис «Цифровая схемотехника и архитектура компьютера» на русский язык какие-то чудаки или шутники уверяли меня и всех, что юные россияне должны якобы читать такие учебники на английском.

Поговорил на эту тему с Фумико Сузуки, консультантке по японскому электронному рынку:

Ее реакция на вопрос, правильно ли переводить Харрис & Харрис: "Конечно, конечно. Когда вы читаете на своем языке, вы выучиваете больше. Когда вы привыкнете, вы можете читать и на английском, но в любом случае - отличная книга."



Китаянка Манни Райт, инженерный менеджер приложений, тоже считает что тексты на сложные темы молодым студентам может быть лучше читать по китайски:



А еще меня сегодня спросили про перевод Харрис и Харрис на украинский.



Инструкция по скачиванию Харрисов - см. http://panchul.livejournal.com/469643.html

На какие языки стоит переводить Харрис & Харрис

русский
26(25.2%)
украинский
7(6.8%)
беларусский
7(6.8%)
молдавский
5(4.9%)
грузинский
6(5.8%)
казахский
5(4.9%)
японский
12(11.7%)
китайский
13(12.6%)
корейский
12(11.7%)
нет уж, пусть все народы Земли в 17-18 лет зубрят неправильные глаголы и мучаются произношению the
7(6.8%)
из-за бугра плюете?
3(2.9%)
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: archaicos
2015-06-10 10:50 am (UTC)
Деталек, конечно, делают в Китае больше, чем где бы то ни было. Но терминологию вроде как придумывают не в Китае, и программировать эти детальки приходится программистам, у которых тоже терминология, литература и код как-то в основном с английским происхождением и уклоном, а не с китайским. Я уж молчу о том, что если ты не китаец, ты быстрее выучишь английский, чем китайский, хотя английский тоже язык не сахар. Я понимаю, что всякие там детальки попроще (я не говорю о монстрах, внутри которых собственный компутер и по бокам куча ручек и протоколов, в которых фиг разберёшься так сразу), ассемблер и бейсик понятны и кардинально не меняются. Там конечно можно по большей части пользоваться старой и переводной информацией. Я не знаю где и как вы так удачно устроились, что работаете на внутренний рынок или почти (или даже совсем) избавлены от контактов с иностранными коллегами и получаете очень хорошую з.п., но в моё время работы в России и там, где я работал, приходилось с иностранными с коллегами и заказчиками общаться напрямую (по электронной почте, телефону и живьём). И большая часть документации (совсем не по бейсику и ассемблеру x86 какому-нибудь общеизвестному) тоже была на английском. У меня английский был необходимостью, не первичной, но весьма заметной. Можно, конечно, ждать чего-то, перевода или когда богатый родственник оставит наследство. :) Но мне кажется, что нужно способствовать своей удаче, развивая свои навыки, в т.ч. языковые.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: rdia
2015-06-10 09:41 pm (UTC)
> Но терминологию вроде как придумывают не в Китае, и программировать эти детальки приходится программистам, у которых тоже терминология, литература и код как-то в основном с английским происхождением и уклоном, а не с китайским.

Это пока. Поэтому начинать учить китайский разумно уже сейчас. :-)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: enot5467
2015-06-11 01:24 am (UTC)
Не-не-не, Вы не поняли мою позицию. Я ж не против знаний англ. языка, всякое же бывает. Помню в 90-х англознания практически являлись билетом в жизнь, но сейчас то уже другой век. Если так или иначе Вы получили знания, то почему бы ими не пользоваться? Другой вопрос, что, например, мои дети вместо доп.курсов по английскому идут на другие занятия, которые более важны в жизни.
Каждый живёт так, как считает нужным.

Просто из жизни: У меня есть братан далёкий, который по складу ума напоминает гениального стратега. Работает на очень крупном предприятии России, при этом живёт то в Таиланде то в Сибири. Так вот он своего ребёнка решил продвигать в мировом масштабе и стал выбирать какой язык учить. Много просчитывал и продумывал и в итоге отправил ребёнка во французскую школу, для изучения английского. Но это необходимо только для того, чтобы идеально изучить китайский!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: archaicos
2015-06-11 04:27 am (UTC)
Век другой, это точно. Что особого в этом веке:
- глобализация, международные корпорации
- постиндустриальная экономика в развитых странах, где малоинтеллектуальный физический труд руками нужно делать всё меньше, т.к. машины, технологии
Век информационный. В информационном веке как-то дОлжно мочь коммуницировать с остальным миром.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: enot5467
2015-06-11 04:38 am (UTC)
Хм, поддерживаю полностью. Но вот смотрите, глобальные проекты, типа совместных военных учений или создание интернационального устройства эти проблемы обходят стороной. Например, производитель Мерседесов не требует от сотрудников по продаже и обслуживанию этих авто по всему миру, знать немецкий язык (работал рядом с ОД по мерседесам в Сибири).
В общем я всё равно пока что останусь при своём. А теперь критика по пунктам:

>> где малоинтеллектуальный физический труд руками нужно делать всё меньше
Это только кажется. Если приглядеться многие почему-то взращивают огороды вручную вместо покупок продуктов в магазинах. Может тут нелинейная зависимость или она имеет свои оговорки?

>> В информационном веке как-то дОлжно мочь коммуницировать с остальным миром.
Не скидываем со счетов и тот факт, что создатель (мы не знаем кто он, но кто-то нас же создал) разделил наши языки, чтобы мы не сговорились. Не думаю, что этот полусказочный факт надо откидывать.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: archaicos
2015-06-14 03:41 am (UTC)
Если всё так плохо, что кушать нечего и вариантов нет или всё надоело и хочется огородничать, почему нет?

Полусказочный «факт». Забавный аргумент.
(Reply) (Parent) (Thread)