?

Log in

No account? Create an account
Бедных пора-валителей снова разводят - но на этот раз довольно тонко - народ купился - Юрий Панчул [entries|archive|friends|userinfo]
Money can buy bandwidth. Latency requires bribing God.

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Бедных пора-валителей снова разводят - но на этот раз довольно тонко - народ купился [Dec. 28th, 2012|11:35 pm]
Yuri Panchul
Сообщество pora_valit по своей природе является идеальным местом для троллирования, разводок и вбросов. Причина очевидна - что еще можно делать с большой группой людей, которые верят в Прекрасное Далеко? При виде pora_valit у интернет-троллей разной степени гнусности просыпается чуство Поручика Ржевского при виде целого стада Наташ Радуло... тьфу, Наташ Ростовых в белоснежных платьях, которые готовятся к сексу с единорогами, какающими бабочками.

Короче, какой-то товарищ или баба по имени elsewhr выставила в сообщество якобы перевод на русский язык текста якобы написанного якобы англичанином, живущим в Москве. Пост вошел в топ ЖЖ, и при этом за пару сотен комментариев никому не пришло в голову посмотреть на английский "оригинал", написанный очень странным английским языком.


Пост в пора-валить, якобы перевод:


http://pora-valit.livejournal.com/1003414.html

Англичанин об эмиграции из России

Друзья, далее следует мой вольный перевод блога англичанина, живущего в Москве с 1997 года. Оригинал по-английски.

В конце 90-х я, в основном, занимался преподавательской деятельностью.

Причиной, по которой бóльшая часть моих учеников стремилась к изучению английского, являлось желание свалить из России, чтобы начать жизнь на Западе с чистого листа. Мы вместе готовились к TOEFL, GMAT и IELTS, к собеседованиям в зарубежные посольства. У меня же было смутное ощущение вины за возможный демографический кризис: обучу ли я всех до уровня достаточного, чтобы уехать,и останусь единственным человеком на этих просторах, плутая в одиночестве по заброшенным улицам, преследуемым лишь стаями голодных бродячих собак?

К началу нового тысячелетия наступили два события: первое пришествие Путина и повышение цен на нефть. Одно привнесло некую видимость порядка, другое же - деньги. В скором времени я уже помогал людям, стремившимся построить карьеру здесь, и для которых Запад был ни более, чем местом проведения отпусков. Российские компании, наводнённые деньгами, начали переманивать специалистов, взращенных и выпестованных иностранными компаниями, платя им высоченные зарплаты, которые, не в последнюю очередь, способствовали строительному буму 2000-х. Кто-то из ранее эмигрировавших возвращался домой, следуя новой истине, гласившей о том, что лучшую карьеру можно построить исключительно в Москве.

Кто-то оставался заграницей, в особенности в Америке или Германии, покупая продукты, которые они помнили с детства, в русских магазинчиках, а также распространяясь всем и каждому, кто готов был слушать и слушал, о том, что Россия - сущий ад на Земле. К примеру, одна моя знакомая, находящаяся в Берлине и, по сути, живущая в лачуге на зарплату уборщицы, с трудом наскребающая себе на еду, убеждала меня в том, что ни при каком раскладе она не смогла бы достичь такого стандарта жизни в России, так как для образованной женщины там нет никаких перспектив. Для этих людей ничто не могло служить опровержением этого постулата, хотя к тому времени уже всё было очевидно: газеты писали о Москве как о Вавилоне, а их оставшиеся соотечественники щеголяли по Европе в дорогих одеждах haute couture. Правда же состояла в том, что эмигранты слишком сильно вложились эмоционально, я бы даже сказал, экзистенциально, в собственную убеждённость о том, что Россия не приспособлена для человеческой жизни.

В последние годы наметился обратный сдвиг: люди, особенно молодёжь, снова хотят уехать. Они больше не бегут от нищенского существования, так от чего же такие настроения? Обречённость обуяла многих, они говорят о том, что Россия деградирует, наблюдается упадок в образовании, и они не хотят растить своих детей в таких условиях. Кстати, по тем же причинам не желают того же ни богатые, ни политики: все хотят пристроить своё потомство учиться в Англию. Люди говорят о стагнации, те, что постарше, вспоминают период брежневского застоя.

Всё это, конечно, тревожный знак. В том числе и потому, что их видение Запада так же искажено, как и тех, что стремился уехать в 1998м.




Якобы английский оригинал:


https://importanceofelsewhere.squarespace.com/blog/2012/12/3/leaving

In the late 1990s I was mainly just teaching, and the reason most students gave for wishing to learn English was so that they could escape from Russia and build a new life in the West. We used to prepare for Toefl exams, and Gmat and Ielts, or for interviews at foreign embassies. I had a vague feeling of guilt at my part in their demographic crisis: would I teach everyone to escape and end up being the only person left in this vast land, roaming the abandoned streets trailed by packs of hungry dogs?

Then both Mr Putin and high oil prices arrived on the back of the new millennium: the one brought some semblance of order, the other brought money, and soon I was helping people who were building careers here and for whom the west was a holiday destination. The Russian companies, flush with the new cash, began to steal all of the professionals who had been trained up by the foreign companies, paying salaries that sparked a construction boom. Some of those who had fled started to return as the truth emerged that the best careers were to be had in the city of their pasts.

Some stayed abroad, particularly in America and Germany, buying food from their youth in Russian shops and telling anyone who would listen that Russia was hell. In Berlin a girl living in a hovel and scraping money for food in a cleaning job explained to me that there was no way she could achieve that standard of living in the old country: there were simply no opportunities for an educated woman. And for these people it was not a matter of evidence: that was clear enough by this time, every paper doing their Moscow Babylon stories, and the ones who had stayed, swanking around Europe in designer clothes. It was that those who had left before had too much invested emotionally, even existentially, in the conviction that Russia was unlivable.

And then in the last years it has started to shift back: people, especially the young are wanting out again. They are no longer fleeing poverty. They are fleeing what? A sense of doom has taken over many of them: they tell me Russia is going backwards, the schools are worse, they don’t want their children to grow up here. Neither do the politicians or the rich for that matter: they all want their kids in English schools. People talk of stagnation, the older ones mention Brezhnev.

This is a worrying sign. And it is no less so just because their notions of what the west is are as distorted as those who wanted to leave in 1998.




Мои диалоги с якобы переводчиком якобы текста англичанина:


panchul

Может мне мерещится спросонья, но имхо грамматика и выбор слов у автора этого англоязычного блога сильно отличается от грамматики и выбора слов человека, который учился в американской школе и коледже. Например использование "And ..." в начале предложения, использование придаточных предложений и т.д.
При этом у меня нет особых возражений против его/ее тезисов, кем бы он/она ни были.

elsewhr

Вы с американским английским что-ли сравниваете? %-)

panchul

Он говорит и по другому, чем британцы. Впрочем, возможно это его персональный стиль - смесь своеобразной литературной напыщенности и калькирования русских языковых конструкций из-за продолжительной жизни в России.

patella_1

Сложно представить что нормальный англичанин что называется "в здравом уме и трезвой памяти" будет жить в России с 1997-го года. Значит ничего из себя не представляет. Преподавать английский за границу едет обычно молодёжь которой хочется мир повидать и пожить пока молодые в разных странах или которые никак работу найти не могут у себя в стране. Они даже не должны быть профессионалами, педагогами, то есть иметь университетское образование по языку необязательно.

panchul

А почему он должен быть "нормальным"?

Я живу в США более 20 лет и охотно верю в существование самых странных форм американской жизни, в том числе американца, который будет с удовольствием жить в России много лет.

Например, такой американец может быть заинтересован в российской культуре (я встречал американца, который прочел всего Толстого) или просто быть обыкновенным сексуально озабоченным и выбрать Россию как место, в котором определенная категория женщин относится к американцам заранее как к сверхмужчинам (см. напр. статью ЖЖ юзерши radulova "День святой Марины" http://www.ogoniok.com/4932/31/ )

Поэтому факт жития в России англичанина меня не особенно смущает. Но вот его английский мне кажется странным, особенно если он инструктор для сдачи TOEFL.

elsewhr

Юр, Вы только не обижайтесь, это заранее не про Вас сказано. Но я среди эмиграции из б.CCCР очень мало встречал людей, вменяемо разговаривающих по-английски. Да и по-русски, кстати, тоже %-)

На брайтоне бывали?

panchul

На что мне обижаться? Мне на мое владение английским начхать - я его использую как инструмент.

При этом я получил "A" на курсах ESL26 Advanced Reading & Composition в Foothill College, California (оттуда я знаком с американскими училками английского), делаю презентации перед англоязычной аудиторией, а также я публиковал статьи в американских журналах - см. напр. http://sazanka.org/2012/03/18/camellias-for-dwarfs-and-elves/

Я это все к тому, что я не на пустом месте говорю.

Моя жена, которая закончила университет Беркли, тоже почитала тексты вашего приятеля и сказала, что они написаны плохо. (Я бы не сказал "плохо", я бы сказал "стрвнно", но тем не менее).

Это все совсем не вяжется со всякими Oxford Manual of Style, поэтому меня и удивило и вызвало желание обсудить, что это за явление.

На брайтоне еще не был.

blazzer

я почитал пару других его статей, и они написаны значительно более вменяемо
такое впечатление, что конкретно эта статья переведена автопереводчиком

panchul

Автопереводчиком с чего на что? С русского на английский? Зачем, если он англичанин? Особенно учитывая то, что русский текст смотрится естественнее "оригинала".

elsewhr

ну мы все тут вокруг образованные и воспитанные, просто мне странно, что вместо того чтобы дискутировать о смысле сказанного, Вы привязываетесь к стилю написанного %-) И я думаю, что нам, учившим английский язык в школе по Бонку, не стоит с особым рвением критиковать носителей языка...

Не знаю, как там в калифорниях, но будете на Брайтоне, попросите наслайсить пару паундов бруклинского сервелата %-)

panchul

Слушайте, вы, "носительница языка", пару паундов сервелата, оливье и селедку под шубой можно наслайсить и у нас в Калифорнии. И даже принимают в качестве уплаты, как вы выразились, "the new cash" от "all of the professionals" ;-)

elsewhr

я, к слову, не носительница, а носитель. про орхидеи не пишу, статьями в интернетах не разбрасываюсь, да и гордиться мне особо нечем, ибо в каждом комменте не пытаюсь опубликовать свою куррикулум витае.

Я надеюсь, Вы понимаете, о чём я? %-)

panchul

Понимаю. А кто вы по профессии, если не секрет? Учитель английского в глухом сибирском селе или тестировщик софтвера для автоматического перевода? Я не иронизирую, мне правда интересно, КАК мог сформироваться именно _вот_такой_ английский.




Кто автор этого якобы английского текста?

Российский школьнег и его мама-училка английского в глухом селе
8(17.0%)
Кровавая гебня, терзающая прогрессивное сообщество pora-valit
10(21.3%)
Филолог МГУ, по совместительству - prostitutka_ket
5(10.6%)
Журналистка Наталья Радулова с утонченным гуманитарием Дмитрием Ольшанским
4(8.5%)
Программа-переводчик с русского на английский, созданная в Сколково
8(17.0%)
Британский Единорог, пожирающий Радугу и какающий Бабочками
9(19.1%)
Из-за бугра плюете?
3(6.4%)
LinkReply

Comments:
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]From: elsewhr
2012-12-29 07:41 am (UTC)
я голосую за школьника и за училку и иду спать %-)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: con_vertor
2012-12-29 10:00 am (UTC)
разоблачили, да)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: papasha_mueller
2012-12-29 07:44 am (UTC)

Напрасно в полле

отсутствует опция "all of the above".
Английский, безусловно, - НЕ английский.
Что там чувствовали уезжающие в 1998-м- бог весть.
Впрочем, как и ощущения "валящих" в 1978-м, и 1992-м.

(Reply) (Thread)
[User Picture]From: panchul
2012-12-29 07:50 am (UTC)

Re: Напрасно в полле


Меня с утреца потрясло, как это проглотили сотни пора-валителей и еще и наставили несколько лайков в блог. Я даже стал думать, все ли со мной в порядке психически.

(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: spamsink
2012-12-29 07:53 am (UTC)
Для программы слишком хорошо, для филолога МГУ или утонченного гуманитария - слишком плохо.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: panchul
2012-12-29 08:00 am (UTC)
Во-во, я просто puzzled. Может сначала напустили программу, а потом попросили утонченного филолога "быстренько подправить"?
(Reply) (Parent) (Thread)
From: realurix
2012-12-29 08:24 am (UTC)
Развелось тут этих философов на почве недомогания филологов, как собак нерезаных. То Радулова, то ещё какая Kat.

Ну испражняется кто-то. Ну засирает этих озабоченных прогресстуток из пора валить. Ну так если у них комплексы, то они любое говно схавают что угодно воспримут за чистую монету. Им бы Петрика к себе пригласить. Радулова и Kat точно будут отдыхать...

Меня другое интересует - что слышно про MIPS? Какие перспективы? Или "врачи долго боролись, но пациент осталя жив"? ;-))

Edited at 2012-12-29 08:38 am (UTC)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: panchul
2012-12-29 08:39 am (UTC)
Да жив MIPS, жив, всё пучком. Праздники стоят, все по Гаваям разъехались, кроме sales людей, закрывающих последние сделки конца квартала. И китайцы чего-то делают в шанхайском отделении. Для всех остальных - трудовая вахта - только со среды.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: rayden_nvl
2012-12-29 09:25 am (UTC)
Моя версия: русский текст был переведен программой на английский, после чего был исправлен человеком
(Reply) (Thread)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
[User Picture]From: lenaswan
2012-12-29 11:15 am (UTC)
Видела это сообщество на самых ранних стадиях - почтина все 146% уверена, что создалось оно после "выборов" Пу и создано и управляется вполне туповатым гэбьём нижних рангов - для оценки настроений в обществе. И реальным людям в подобные помойки, по-моему, уж совсем ходить не стоит.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: panchul
2012-12-29 08:39 pm (UTC)
Если такие сообщества создаются гебней, то было бы интересно представить структуру, цели и методы их аналитической организации - сколько там работает человек, как построена работа и т.д.

Я в свое время прочитал поучительную книжку на тему, но даже там это совсем не раскрыто:

The Sword and the Shield: The Mitrokhin Archive and the Secret History of the KGB by Christopher Andrew and Vasili Mitrokhin



При этом данная книжка показала очень низкую эффективность работы КГБ в 1960-х годах: Синявского и Даниэля ловила года три целая бригада людей. Я отсканировал рассказ об этом, можете почитать:

http://panchul.livejournal.com/62574.html


Надо сказать, что я могу логически понять работу гебни (и с российской, и с американской стороны) в области военно-промышленных секретов. Но мне совершенно непонятна фиксация российской гебни на так сказать гуманитарной и социологической сферах ;-) (Если ваша гипотеза про пора-валить верна)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: ammosov
2012-12-29 02:20 pm (UTC)
"They are fleeing what? "

Никогда, никогда, никогда самый неграмотный native speaker не скажет так. Всегда, всегда, всегда даже мертвецки пьяный native speaker начнет с вопросительного слова. Одной этой фразы достаточно, чтоб спалить агента.

What are they fleeing, then?
(Reply) (Thread)
From: realurix
2012-12-29 02:47 pm (UTC)
Это типа, ложку в стакане не оставляет, но глаз всё равно прищуривает...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: exshvonder
2012-12-29 04:01 pm (UTC)
Я живу в США более 20 лет и охотно верю в существование самых странных форм американской жизни, в том числе американца, который будет с удовольствием жить в России много лет.

Это ж Тим Кёрби, человек и пылесос.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: onkel_hans
2012-12-29 04:50 pm (UTC)
Меня всегда шокирует: Дайте мне пол-паунда. Ведь есть же исконное русское слово фунт. Незнакомое этом идиотам.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: egh0st
2012-12-29 06:36 pm (UTC)
Дай мне три паунда на травелку, в бабайский шоп надо съездить.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: _iga
2012-12-29 06:07 pm (UTC)
Намекаете, что это проект Russia Today?

Журнал, блог, аккаунт на ФБ создан в начале декабря 2012 года.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: elsewhr
2012-12-29 07:28 pm (UTC)
ой, а как у Вас дату-то получается найти? Какие выводы-то далее следуют, чтобы мы в своём следующем проекте не ошибились? ЖЖ создавать на месяц позже, после регистрации блога? А страницу в ФБ?

Пф.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: egh0st
2012-12-29 06:34 pm (UTC)
а сам текст так стрёмный, да. очень излишне русскостанский :)

and the reason most students gave for wishing to learn English

К примеру, даже опустим "and" в начале предложения, можно же:
the reason for learning English for most students

что имхо гораздо более аутентично современному более-менее образованному языку Внутреннего Ландонстана.

А вообще, on the second thought:

In the late 90s, when I was mostly teaching [the language], the reason for learning English for most of my students was to escape from Russia and build a new life in the West.

Вот это чота более-менее, на самом деле, аутентичненько.
(Reply) (Thread)
(Deleted comment)
[User Picture]From: panchul
2012-12-29 08:51 pm (UTC)
Это понятно, но меня все равно удивило, что этот пост в поравалилке спокойно схавало несколько тысяч человек - >400 комментариев, запись в топе. Причем эт о люди, которые или живут на западе, или собрались на запад свалить. Они все тупые Там нет никого с критическим мышлением или их загипнотизировали повлияло графическое оформление - элегантный юзерпик, внешний вид "блога англичанина"?


Edited at 2012-12-29 08:53 pm (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
(Deleted comment)
[User Picture]From: panchul
2012-12-30 08:27 am (UTC)
Я не совсем понимаю, какое отношение ваша реплика имеет к моему посту. Вы его прочитали или увидели пару ключевых слов и решили, что поняли, о чем пост?

Пост о том, что этого преподавателя не существует. Он выдумка. Поэтому рассуждать о его русофобии или не русофобии бессмысленно.

Главная эмоция поста - удивление, что на эту выдумку куча людей купилась - цитируемый пост получил 400 с лишним комментов и вошел в топ. Несмотря на топорный "английский" "преподавателя".



Edited at 2012-12-30 08:31 am (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
[User Picture]From: panchul
2012-12-30 06:19 pm (UTC)
Да, определяется и по сгущенке. Я тоже помню, что первые лет десять в штатах я почему-то считал, что сгущенки в штатах нет (типа есть только в русских магазинах), пока не наткнулся на condensed milk в продуктовом и обнаружил, что это и есть настоящая аутентичная сгущенка.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: netesov
2012-12-31 12:06 am (UTC)
НЕт варианта - НЕ ЗНАЮ.
(Reply) (Thread)
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>